Cultural


John Leguízamo abrió el Hay Festival 2012

DANIELA BUELVAS

26 de enero de 2012 03:58 PM

Con una charla muy amena realizada en el Teatro Adolfo Mejía se inició en la tarde de este jueves el Hay Festival 2012.
El actor colombiano John Leguízamo, que reside en Estados Unidos desde los 4 años, en medio de una entrevista realizada por el periodista Roberto Pombo mostró sus dotes cómicos y sus encantos ante invitados especiales y otras personalidades que se reunieron en este recinto para escucharlo hablar sobre su vida y sus experiencias en el cine de Hollywood.
A todas las respuestas que daba les ponía un toque pícaro y encantador que hizo a los presentes reírse, incluso de episodios no tan bellos de algunas etapas de su vida.
En medio de la tertulia, Leguízamo recordó el esfuerzo que hicieron sus padres colombianos al llegar de inmigrantes en un país donde los latinos están estigmatizados. Trabajando día y noche sus progenitores lograron darle a él y a sus hermanos una vida decente en un barrio de latinos.
Comentó que en su juventud estuvo rodeado de latinos, ladrones, narcotraficantes, drogadictos y otras no muy buenas influencias que de cierta manera lo ayudaron a crecer como actor, ya que cuando le tocaba interpretar algún personaje relacionado con el mundo delictivo recreaba la forma de actuar de los que en ese momento fueron su entorno más cercano.
Mencionó lo gratificante que ha sido crecer actoralmente en la meca del cine y además porque lo ha hecho rodeado de grandes actores como Al Pacino, con quien actuó en la película Carlitos’s Way de Brian de Palma, donde este interpretaba a Carlitos Brigante; Nicole Kidman con quien estuvo en la película musical Moulin Rouge; y con otros actores como Robin Williams.
Hablar con Leguízamo es una experiencia única, en la que se puede ver que este actor colombiano ha llegado a ser reconocido por el empuje y las ganas que le ha puesto a cada uno de sus personajes.
Él afirma que no le gusta que estigmaticen a los latinoamericanos en los papeles  que les dan en las películas, sin embargo ha trabajado con roles de narcotraficante porque le ha gustado la trama que envuelve al personaje.
A pesar de vivir casi toda su vida en el país norteamericano, este joven de 47 años se expresa bien en español. No obstante, confiesa que siempre piensa en inglés y le toca traducir las preguntas que le hacen y las respuestas que le va a dar. Sus padres siempre le hablaron en español y esto contribuyó a que su idioma natal no quedara en el olvido.
En medio de la entrevista el también actor Salvo Basile le pidió que mostrará sus dotes en el stand up comedy, campo teatral en el que ha venido trabajando desde hace varios años, pero este se negó porque, según él, su espontaneidad para hacer este tipo de actos no era tan fluida en español como en inglés.
El público insistió y fue paciente. Esperaron que el actor pensara en inglés y tradujera al español para hacer un pequeño acto de comedia.
Aunque fue corto e improvisado los presentes se rieron y quedaron satisfechos.

Se ha producido un error al procesar la plantilla.
Invocation of method 'get' in  class [Ljava.lang.String; threw exception java.lang.ArrayIndexOutOfBoundsException at VM_global_iter.vm[line 2204, column 56]
1##----TEMPLATE-EU-01-V-LDJSON----
 
2   
 
3#printArticleJsonLd()
 

Comentarios ()

 
  NOTICIAS RECOMENDADAS