Libros


Las hojas al vuelo de Nurah Al-Fayez

Las palabras, como las hojas, están en el aire. Viajan de un lugar a otro con la brisa o la sensibilidad.

El 25 de mayo, a las 7, en el Teatro Adolfo Mejía, se hará el lanzamiento del libro de poesía Hojas al vuelo, de la cartagenera Nurah Al-Fayez Chaljub. Las metáforas que lo componen fueron madurando con las estaciones, puesto que son la recopilación de varios poemas que su autora fue escribiendo mientras estudiaba Relaciones Internacionales, en Madrid, España.

Al principio, dice Nurah, no sabía que el ejercicio de juntar palabras podía convertirse en textos poéticos, mas siempre estuvo cerca de esas búsquedas de la sensibilidad artística.

“Desde pequeña escribo, pero el impulso real lo tuve cuando envié algunos textos a publicaciones y páginas de poesía en Internet, que valoraron muy bien lo que yo andaba haciendo”, comenta Al-Fayez, cuya ascendencia es siria y jordana.

Con la ayuda de escritoras y poetas experimentadas de Cartagena como Dinorah Castillo, Sara Bozzi y Alicia Haydar, ha empezado el peregrinaje poético de su tono propio. “Le debo mucho a ellas, puesto que fue gracias a los talleres de escritura que realizábamos, cómo fui puliendo mi manera de entender lo cotidiano. Ese era un talento que yo estaba dejando a un lado”.

En Hojas al vuelo, Nurah sugiere y muestra. Describe, por ejemplo, en el texto Poesía al Invidente, una capa de la realidad menos transitada.
Coincide con Picasso a la hora de saber que la inspiración llega siempre y cuando se esté trabajando. “Mis raíces me han aportado al apasionamiento por la artes. A la danza árabe, al lenguaje y la música”, dice Nurah Al-Fayez, quien además ya posee suficiente material para una segunda publicación.

Cree que es la satisfacción luego de escribir, la que, como un torrente en forma de ráfagas, la impulsa y sostiene en cada texto que no pretende otra cosa más que mostrar una percepción. “Algo que es muy satisfactorio también ha sido la reacción de la gente luego de leerme. He sido testigo de cómo el rostro de las personas va cambiando cuando finaliza una de mis lecturas. Y es eso lo que me atrae. Cuando un texto es real. Cuando está vivo lo que dices. Porque el arte siempre será una expresión sublime de la creatividad humana y eso simplemente se refleja o no”.

Sus textos han crecido con sus viajes a Inglaterra, España y Brasil. Aunque también reconoce que apenas ha empezado una escalada.

Se ha producido un error al procesar la plantilla.
Invocation of method 'get' in  class [Ljava.lang.String; threw exception java.lang.ArrayIndexOutOfBoundsException at VM_global_iter.vm[line 2204, column 56]
1##----TEMPLATE-EU-01-V-LDJSON----
 
2   
 
3#printArticleJsonLd()
 

Comentarios ()

 
  NOTICIAS RECOMENDADAS