Una de las icónicas telenovelas amadas por los colombianos es ‘Betty, la fea’, producción que ha sido doblada a más de 20 idiomas y que también sobrepasa más de 30 adaptaciones desde su estreno hace más de 23 años.
Esta tercera temporada fue confirmada y se estará emitiendo por una de las plataformas de servicio de streaming Amazon Prime Video. Según la Revista Vea, esta nueva producción se basará en la vida de la hija de Betty y Armando, quien tendrá que sobrellevar la separación de sus padres.
La revista también indicó que el escritor de esta temporada de ‘Betty, la fea’, es Juan Carlos Pérez, quien fue un gran amigo del escritor de la famosa telenovela, Fernando Gaitán.
Las adaptaciones de la telenovela
Entre las adaptaciones más famosas que se le han hecho a lo largo de los años a la telenovela ‘Betty, la fea’, fue ‘La fea más bella’ (México 2006), la cual fue protagonizada por los actores, Angelica Vale y Jaime Camil. La producción tuvo récord en audiencia y por ende se convirtió en una de las telenovelas más exitosas de ese país.
Recuerdos... pic.twitter.com/134RgHoGOa
— La fea mas bellaLFM (@LFMBMexico) February 29, 2020
Otra de las muy buenas adaptaciones fue sin lugar a dudas ‘Betty en Nueva York’ (2019), la cual fue narrada en la modernidad donde se le agregó el idioma inglés. Esta versión fue protagonizada por Elyfer Torres y Erick Elías.
☀La morning routine de Betty en Nueva York ☀
— Novelas Nova (@Novelas_Nova) July 8, 2021
Disfruta de #BettyEnNY en #NovelasNova https://t.co/IhNa59Y28s pic.twitter.com/SstT1Suyj6
En España, también tuvo mucho furor la versión ‘Yo soy Bea’ (2010), protagonizada por Alejandro Tous y Ruth Núñez, tanto fue el éxito que se grabaron tres temporadas con un total de 773 episodios.
seguir a @soy_bea. si os gustaba la serie d telrcinco. quien lo siga lo recomendare. solo los 100 primeros pic.twitter.com/cZ74iatX
— sin fuste™ (@sin_fuste) February 3, 2013
En la India no se quedaron atrás y con ‘Jassi Jaisi Koi Nahin’ (Nadie cómo Jassi - 2003) fue otra de las adaptaciones que se le hicieron a la historia original de Fernando Gaitán. La telenovela india tuvo algunos cambios en su trama, en la que le fueron adaptadas sus creencias, cultura y tradiciones.
Jassi Jaissi Koi Nahin (No hay nadie como Jassi) Fue la adaptación de la producción "Yo soy Betty la Fea" en la India. pic.twitter.com/5VgMmB6x
— Estudios RCN (@EstudiosRCN) July 12, 2012
Chou Nu Wu Di (2008)o ‘‘La fea sin rival’ de China, también fue un éxito en este país. Debido a las estrictas normas que existen en este estado asiático, tuvo cambios en los personajes homosexuales, no había escenas sexuales y se eliminaron los papeles de madres solteras.
China: Chou Nu Wu Di (2008)
— Javier El Santa Santana (@santa_787) November 14, 2019
La telenovela no escapó de llegar a la audiencia en China, quienes disfrutaron en 2008 del estreno de Chou Nu Wu Di (La Fea Sin Rival), una divertida historia que mostró las aventuras de Lin Wu Di, personaje interpretado por la actriz Li Xinru. pic.twitter.com/EIEWehNYDj
La versión de la telenovela colombiana también llegó a los Estados Unidos, con la adaptación a serie ‘Ugly Betty’ (2006). Esta historia fue producida por la famosa Salma Hayek.
UGLY BETTY pic.twitter.com/9HttALd4Fu
— felix 24 (@WorldofQuotes10) November 11, 2021
Comentarios ()