Cultural


La editorial Penguin reedita a Fuenmayor y otros clásicos colombianos

Entrevista con Salomé Cohen, editora de Penguin Random House Colombia, sobre el rescate de la obra de José Félix Fuenmayor y nuevas ediciones de clásicos.

EL UNIVERSAL

27 de marzo de 2023 09:58 AM

Por: Juan Sebastián Lozano

La editorial Penguin Random House le sigue apostando a la reedición de clásicos de la literatura colombiana. En enero de este año se publicó la obra narrativa de José Félix Fuenmayor, el escritor de culto y adelantado que influenció entre otros a Gabriel García Márquez y Álvaro Cepeda Samudio.

El mítico sello Penguin Clásicos también decidió reeditar María, de Jorge Isaacs, los Cuentos completos de Tomás Carrasquilla, y se viene La Vorágine, de José Eustasio Rivera. Entrevista con Salomé Cohen, la editora literaria de Penguin, que nos da detalles sobre estos lanzamientos; también nos habla de promoción de lectura y su función en esto. Lea: A los 86 años muere María Kodama, viuda de Jorge Luis Borges

¿Por qué la editorial decidió publicar la obra de José Félix Fuenmayor, rescatarla? ¿Qué le parece importante de esta?

El argumento esencial es la calidad de la obra de este escritor barranquillero poco conocido; el hecho de que no fuera lo suficientemente reconocido y la necesidad de volver a posicionar su nombre en el entorno literario. Se suma nuestra intención de revisitar el canon, ver qué hace falta ahí. Vemos en Fuenmayor una voz que en su época fue muy innovadora, propuso en términos de género, en esto fue un adelantado: incursionó en la picaresca, en la ciencia ficción a finales de los años 20 del siglo pasado en Colombia. También fue fiel a su lugar de origen, desde el que escribió, Barranquilla, el puerto que recibía las influencias de lo que venía de afuera.

Recordemos también su vínculo cercano con Gabriel García Márquez, Álvaro Cepeda Samudio, Alejandro Obregón y en general el Grupo de Barranquilla. Es importante conocer las influencias de estos escritores, GM Y Cepeda, que trascendieron. Fuenmayor también se destacó en el género del cuento, en un país con gran tradición en este. La intención entonces es poner a disposición del lector la obra de un escritor con muchas cualidades, divertido, profundo; sus libros enganchan y conmueven. Es importante saber de dónde venimos literariamente, y, en ese sentido, Fuenmayor puede ser una fuente de inspiración para nuevos escritores. Lea: “El Club de los 27”: el cóctel letal entre la fama y la salud mental

La editorial le apuesta a rescatar escritores importantes un poco olvidados, recordemos que hace un tiempo se reeditó En diciembre llegaban las brisas de Marvel Moreno.

¿Cómo fue el proceso para que la editorial decida publicar clásicos colombianos como María, La Vorágine y los cuentos de Carrasquilla en su mítica colección Penguin Clásicos?

Este es un ejercicio que se ha hecho en otros países. Penguin Classics tiene un recorrido enorme publicando libros del canon, libros clásicos, rescatando algunos, actualizando las traducciones, teniendo en cuenta el contexto en el que se publican. Los libros salen con nuevas introducciones, se revisan con mucho rigor. Se ha hecho con juicio en España y se está haciendo en Latinoamérica, lo hicieron Chile y México con sus clásicos locales. Nosotros en Colombia estamos haciendo una colección en coedición con universidades, donde se han estudiado a profundidad estos clásicos para que sus introducciones estén sincronizadas con la época y los nuevos lectores.

La editorial Penguin reedita a Fuenmayor y otros clásicos colombianos

La idea es tener una colección de las obras colombianas más canónicas, más reconocidas, y aprovechar esto para incluir ahí otras que han pasado un poco desapercibidas. Este año publicamos María, de Jorge Isaacs y los Cuentos completos de Tomás Carrasquilla. Y a finales de año publicaremos La Vorágine, ya que en 2024 es el centenario de la obra y queremos que esté desde inicios a disposición del público.

¿La editorial nos tiene alguna otra buena sorpresa pronto?, ¿qué nos puede contar?

Este año se cumple el centenario de nacimiento de Álvaro Mutis y los diez años de su muerte, vamos a reeditar toda su obra. Las novelas salen en dos tomos ahora en abril, la poesía sale en otro tomo, y en julio sale la prosa breve. En este momento sus libros no están circulando de manera contundente en librerías siendo un escritor tan icónico. Es un rescate que nos emociona mucho. Este año, no puedo confirmarte en qué mes, reeditaremos la novela Changó, el gran putas de Manuel Zapata Olivella, con quien creo tenemos una deuda histórica. Le puede interesar: ¿Por qué vale la pena hacer un festival de cine?: Felipe Aljure lo cuenta

Qué buena noticia. Por último, en Colombia hay una buena cantidad de escritores, carreras de creación literaria, talleres, una variada oferta editorial. Sin embargo, los índices de lectura de libros en el país todavía son bajos. ¿Cómo asume la editorial PRH la tarea de promover la lectura?

Yo creo que el rol que la editorial puede cumplir en cuanto a promoción de lectura es ofrecer a los lectores buenos libros, hechos con calidad en todo sentido, y que estos sean presentados a las nuevas generaciones de maneras innovadoras. Si hay buenos contenidos seguramente habrá buenos lectores que se enganchen con estos. Nuestra idea también es tener unas propuestas editoriales diversas, variadas. Eso es lo bueno de estar en una editorial tan grande, con tantos sellos, con tantos enfoques y tipos de públicos a los que apuntamos. Gente muy distinta puede encontrar libros de todos los gustos con nosotros, ese es un aporte que hacemos a la promoción de lectura en el país.

Comentarios ()

 
  NOTICIAS RECOMENDADAS